2018. 10. 17. 23:20

SEKAI NO OWARI - RPG

세카이노오와리 rpg 가사 해석

空は青く澄み渡り 海を目指して歩く

소라와아오쿠스미와타리 우미오메자시테아루쿠

하늘은 맑게 개이고 바다를 향해 걸어가

 

怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない

코와이모노난테나이 보쿠라와모-히토리쟈나이

무서울 건 하나도 없어, 우린 이제 혼자가 아니야

 

-

 

大切な何かが壊れたあの夜に

타이세츠나나니카가코와레타아노요루니

소중한 뭔가가 부서졌던 그날 밤

 

僕は星を探して一人で歩いていた

보쿠와호시오사가시테히토리데아루이테이타

난 별을 찾아 혼자 걷고 있었어

 

ペルセウス座流星群 君も見てただろうか

페루세우스자류-세-군 키미모미테타다로-카

페르세우스 유성군, 너도 봤을까

 

僕は元気でやってるよ 君は今「ドコ」にいるの?

보쿠와겡키데얏테루요 키미와이마「도코」니이루노

나는 잘 지내고 있어, 너는 지금 「어디」에 있니?

 

「方法」という悪魔にとり憑かれないで

「호-호-」토이우아쿠마니토리츠카레나이데

「방법」이라는 악마에 홀리지 마

 

「目的」という大事なものを思い出して

「모쿠테키」토이우다이지나모노오오모이다시테

「목적」이라는 중요한 걸 생각해 내

 

-

 

空は青く澄み渡り 海を目指して歩く

소라와아오쿠스미와타리 우미오메자시테아루쿠

하늘은 맑개 개이고 바다를 향해 걸어가

 

怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない

코와이모노난테나이 보쿠라와모-히토리쟈나이

무서울 건 하나도 없어, 우린 이제 혼자가 아니야

 

空は青く澄み渡り 海を目指して歩く

소라와아오쿠스미와타리 우미오메자시테아루쿠

하늘은 맑개 개이고 바다를 향해 걸어가

 

怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない

코와쿠테모다이죠-부 보쿠라와모-히토리쟈나이

두려워도 괜찮아, 우린 더이상 혼자가 아니야

 

-

 

大切な何かが壊れたあの夜に

타이세츠나나니카가코와레타아노요루니

소중한 무언가가 부서졌던 그날 밤

 

僕は君を探して一人で歩いていた

보쿠와키미오사가시테히토리데아루이테이타

난 너를 찾아 혼자 걷고 있었어

 

あの日から僕らは一人で海を目指す

아노히카라보쿠라와히토리에우미오메자스

그날부터 우리는 홀로 바다로 향해

 

「約束のあの場所で必ずまた逢おう。」と

「야쿠소쿠노아노바쇼데카나라즈마타아오-」토

「약속했던 그 곳에서 꼭 다시 만나자」고

 

「世間」という悪魔に惑わされないで

「세켄」토이우아쿠마니마도와사레나이데

「세간」이라는 악마에 현혹되지 마

 

自分だけが決めた「答」を思い出して

지분다케가키메타「코타에」오오모이다시테

스스로가 정한 「답」을 생각해 내

 

-

 

空は青く澄み渡り 海を目指して歩く

소라와아오쿠스미와타리 우미오메자시테아루쿠

하늘은 맑개 개이고 바다를 향해 걸어가

 

怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない

코와이모노난테나이 보쿠라와모-히토리쟈나이

무서울 건 하나도 없어, 우린 이제 혼자가 아니야

 

空は青く澄み渡り 海を目指して歩く

소라와아오쿠스미와타리 우미오메자시테아루쿠

하늘은 맑개 개이고 바다를 향해 걸어가

 

怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない

코와쿠테모다이죠-부 보쿠라와모-히토리쟈나이

두려워도 괜찮아, 우린 더이상 혼자가 아니야

 

-

 

"煌めき"のような人生の中で

"키라메키"노요-나진세이노나카데

"반짝임"과도 같은 인생에서

 

君に出逢えて僕は本当によかった

키미니데아에타보쿠와본토-니요캇타

너와 만날 수 있어서 정말 다행이야

 

街を抜け海に出たら 次はどこを目指そうか

마치오누케우미니데타라 츠기와도코오메자소-카

거리를 벗어나 바다가 나오면 그 다음에는 어디로 갈까

 

僕らはまた出かけよう 愛しいこの地球を

보쿠라와마타데카케요- 이토시이코노세카이오

우리 다시 떠나자, 사랑스러운 이 지구로

 

-

 

空は青く澄み渡り 海を目指して歩く

소라와아오쿠스미와타리 우미오메자시테아루쿠

하늘은 맑개 개이고 바다를 향해 걸어가

 

怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない

코와이모노난테나이 보쿠라와모-히토리쟈나이

무서울 건 하나도 없어, 우린 이제 혼자가 아니야

 

空は青く澄み渡り 海を目指して歩く

소라와아오쿠스미와타리 우미오메자시테아루쿠

하늘은 맑개 개이고 바다를 향해 걸어가

 

怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない

코와쿠테모다이죠-부 보쿠라와모-히토리쟈나이

두려워도 괜찮아, 우린 더이상 혼자가 아니야

 

-

작사 / Saori, Fukase