2016. 11. 25. 23:11

[Alexandros] - Forever Young


くだらない日常だって

쿠다라나이니치죠-닷테

시시한 일상이라도


いつかアルバムになって

이츠카아루바무니낫테

언젠가 앨범이 되고


頭狂わす事だって

아타마쿠루와스코토닷테

머리 아프게 하는 일도


いつか君の歌になって

이츠카키미노우타니낫테

언젠가 너의 노래가 되고


「夢から覚めろ」と

「유메카라사메로」토

「꿈에서 깨」라며


叩き起こされるけど

타다키오코사레루케도

날 억지로 깨우지만


また夜に寝たふりをして

마타요루니네타후리오시테

또 다시 밤에 잠을 잤던 척을 하면서


騒ぎ出せばいい

사와기다세바이이

떠들어 대면 돼


世界一の海の向こう

세카이이치노우미노무코-

세계 최고의 바다 너머로


永遠を目指して行って

에이엔오메자시테잇테

영원을 향해 가고 있어


Stay together Stay together


先見えずのドライブの途中で

사키미에즈노도라이브노토츄-데

끝이 보이지 않는 드라이브 도중에


いつの日か終わりが来ても

이츠노히카오와리가키테모

어느 날 끝이 와도


かわしてそのまま突き進んで

카와시테소노마마츠키스슨데

제치고 그대로 밀고 나가


Stay together Stay together


僕等はまだ若い このままで

보쿠라와마다와카이 코노마마데

우리들은 아직 어려 이대로


誰かは僕等に言うだろう

다레카와보쿠라니이우다로-

남들은 우리에게 말하겠지


「永久など儚いフィクションだ」

「토와나도하카나이후이크숀다」

「영원이란 건 덧없는 픽션이야」


くそくらえだ 何だってんだ

쿠소쿠라에다 난닷텐다

엿먹어 뭐라는 거야


お前が既に終わってんだ

오마에가스데니오왓텐다

니가 벌써 끝난 거야


全て駄目になって

스베테다메니낫테

모든 게 잘못돼서


奈落の底に落ちたって

나라쿠노소코니오치탓테

나락으로 떨어진대도


苦しみは目指す者にしか現れぬもの

쿠루시미와메자스모노니시카아라와레누모노

고통은 꿈꾸는 자에게만 나타나는 것


この先にきっと悔し涙流す時が待ち構えていても

코노사키니킷토쿠야시나미다나가스토키가마치카마에테이테모

이 끝에 반드시 분한 눈물을 흘릴 때가 기다리고 있대도


Stay together Stay together


七難八苦を我に与えよ

시치난핫쿠오와레니아타에요

재난과 고통을 우리에게 줘


三銃士の言葉を盗んで

산쥬-시노 코토바오누슨데

삼총사의 말을 훔쳐서


意味は無くとも奏でたら

이미와나쿠토모카나데타라

의미는 없더라도 연주한다면


One for all All for one

And I'll be yours and mine

We're forever young


僕等はきっとこの先にある

보쿠라와킷토코노사키니아루

우리는 분명 끝에 있을


「終わり」の先を掴みたくて

「오와리」노사키오츠카미타쿠테

「끝」의 끝을 잡고 싶어서


Stay together Stay together


先見えずのフライトの途中で

사키미에즈노도라이브노토츄-데

끝이 보이지 않는 드라이브 도중에


世界一の海の向こう

세카이이치노우미노무코-

세계 최고의 바다 너머로


永遠を目指して行って

에이엔오메자시테잇테

영원을 향해 가고 있어


Stay together Stay together

And I'll be yours and mine

We're forever young