2016. 12. 2. 02:33

윤하 - 好きなんだ

스키난다 가사 해석

いつも君の前じゃ 何故か素直になれなくて

이츠모키미노마에쟈 나제카스나오니나레나쿠테

항상 너의 앞에선 왠지 솔직해지지 못해서


思ってもない言葉で 君を困らせたよね

오못테모나이코토바데 키미오코마라세타요네

마음에도 없는 말로 너를 곤란하게 했었지


なのに今日も変わらず 優しく微笑んでくれた

나노니쿄-모카와라즈 야사시쿠호호엔데쿠레타

그런데도 오늘도 변함없이 다정하게 웃어주었어


いっそいなくなればなんて

잇소이나쿠나레바난테

차라리 없는 게 더 좋겠다고


喧嘩の度に思う

켕카노타비니오모우

싸울 때마다 생각해


そんな時も諦めず 分かり合おうとしてくれたね

손나토키모아키라메즈 와카리아오-토시테쿠레타네

그럴 때도 포기하지 않고 이해해주려 했었지


わがままな私だけど ずっと離さないでね

와가마마나와타시다케도 즛토하나사나이데네

제멋대로인 나지만 계속 놓지 말아 줘


終電さえないのに

슈-덴사에나이노니

막차조차 없는데도


電話して今すぐ会いたいと言ったのは

뎅와시테이마스구아이타이토잇타노와

전화로 지금 당장 만나고 싶다고 말했던 건


確かめたくなった

타시카메타쿠낫타

확인해보고 싶어서였어


伝えきれないのがここにあるの

츠타에키레나이노가코코니아루노

아직 다 전하지 못한 말이 있는걸


ずっと離さないでね

즛토하나사나이데네

계속 놓지 말아 줘


この地球のどこに居てもすぐに

코노호시노도코니이테모스구니

이 지구 어디에 있어도 바로


見つけて抱きしめてダーリン

미츠케테다키시메테다-링

찾아내서 안아줘 달링


強がりだから

츠요가리다카라

그동안 센 척 했으니까


少し照れるけど

스코시테레루케도

조금 쑥스럽지만


何度も言えないけど

난도모이에나이케도

몇 번이나 말 못했지만


君が好きなんだ

키미가스키난다

네가 좋아


君がいてくれるそれだけで

키미가이테쿠레루소레다케데

네가 곁에 있어주기만 해도


幸せが増えてくよ

시아와세가후에테쿠요

점점 행복해져


同じような 毎日でも

오나지요-나 마이니치데모

비슷해보이는 하루도


ぜんぜん違う 景色になるの

젠젠치가우 케시키니나루노

전혀 다른 풍경이 되는걸


心が 満たされてく

코코로가미타사레테쿠

마음이 채워져 가


自然と 笑顔になってる

시젠토 에가오니낫테루

나도 모르게 웃고 있어


これまで 過ごした 日々を振り返って

코레마데 스고시타 히비오후리카엣테

지금까지 지냈던 날들을 돌이켜보면


ただただ ありがとう。

타다타다 아리가토-

그저 고마워.


迷った時も あったけれど

마욧타토키모 앗타케레도

헤맬 때도 있었지만


(でも)君じゃないと駄目な気がするから

(데모)키미쟈나이토다메나키가스루카라

(하지만)네가 아니면 안될 것 같으니까


ずっと離さないでね

즛토하나사나이데네

계속 놓지 말아 줘


ちっとも可愛くない仕草と

칫토모카와이쿠나이시구사토

조금도 귀엽지 않은 행동과


傷つけてばかりの私

키즈츠케테바카리노와타시

상처주기만 하는 나


強がりだから

츠요가리다카라

그동안 센 척 했으니까


少し照れるけど

스코시테레루케도

조금 쑥스럽지만


何度も言えないけど

난도모이에나이케도

몇 번이나 말 못했지만


君が好きなんだ

키미가스키난다

네가 좋아


これからも ずっと

코레카라모 즛토

앞으로도 계속


こんなに好きで

콘나니스키데

이렇게 좋아해


居てくれるのかな?

이테쿠레루노카나

주는 걸까?


確かめたい

타시카메타이

확인하고 싶어


もしも私が また不安に

모시모와타시가 마타후안니

만약 내가 다시 불안해


なったとしても

낫타토시테모

졌다고 해도


何度も答えてくれるよね?

난도모코타에테쿠레루요네

몇 번이고 대답해 줄거지?




ずっと離さないでね

즛토하나사나이데네

계속 놓지 말아 줘


ちっとも可愛くない仕草と

칫토모카와이쿠나이시구사토

조금도 귀엽지 않은 행동과


傷つけてばかりの私

키즈츠케테바카리노와타시

상처주기만 하는 나


強がりだから

츠요가리다카라

그동안 센 척 했으니까


少し照れるけど

스코시테레루케도

조금 쑥스럽지만


何度も言えないけど

난도모이에나이케도

몇 번이나 말 못했지만


君が好きなんだ

키미가스키난다

네가 좋아


ずっと離さないから

즛토하나사나이데네

계속 놓지 않을 테니까


一人じゃ涙が溢れる 私

히토리쟈나미다가아후레루 와타시

혼자 있으면 눈물이 넘치는 나를


抱きしめて 微笑む君を

다키시메테 호호에무키미오

안고서 미소 짓는 너를


強くないから

츠요쿠나이카라

강하지 않으니까


一人にしないで

히토리니시나이데

혼자 두지 말아 줘


何度も言えないけど

난도모이에나이케도

몇 번이나 말 못했지만


君が好きなんだ

키미가스키난다

네가 좋아


気づけば 君のそばが なぜか

키즈케바 키미노소바가 나제카

그러고보니 네 옆이 어쩐지


居心地が よすぎたの

이고코치가 요스기타노

정말 편했어


こんな私だけれど

콘나와타시다케레도

이런 나일지라도


これからも よろしくね

코레카라모 요로시쿠네

앞으로도 잘 부탁해