2022. 1. 30. 09:04

SHINee - 1000年、ずっとそばにいて・・・ 
(1000nen, Zutto Soba Ni Ite…) 샤이니 1000년 센넨 가사 해석
I have to tell you something
How I wanna be with you…. Be with you, girl

-

目に見えない物だって 形がある
메니미에나이모노닷테 카타치가아루
눈에 보이지 않는 것이라도 형태가 있어

無理に押し込んだら 壊れてしまう
무리니오시콘다라 코와레테시마우
억지로 밀어 넣으면 부서져 버려

-

胸の鍵 差し込んだ愛が
무네노카기 사시콘다아이가
마음의 열쇠, 집어넣은 사랑이

ほら同じ こんな奇跡
호라오나지 콘나키세키
이거 봐 똑같아, 이런 기적

ココロ開いていい
코코로히라이테이이
마음 열어도 돼

-

溢れ出す想い これが僕の愛
아후레다스오모이 코레가보쿠노아이
넘쳐흐르는 마음 이게 나의 사랑

さらにもっともっと大きくなってく
사라니못토못토오오키쿠낫테쿠
게다가 점점 더 커져 가

すぐに すべては
스구니 스베테와
당장 전부를

伝えきれない いつか伝えたい
츠타에키레나이 이츠카츠타에타이
다 전할 수 없어, 언젠가 전하고 싶어

もしも千年 掛かったとして
모시모센넨 카캇타토시테
만약 천년이 걸린 대도

ずっと僕のそばにいて
즛토보쿠노소바니이테
계속 내 곁에 있어줘

-

君が言った 想い出の PuzzleのPieceに
키미가잇타 오모이데노 Puzzle노Piece니
네가 말한 추억의 Puzzle Piece에

僕もそっと よく似た 想い出 繋げて
보쿠모솟토 요쿠니타 오모이데 츠나게테
나도 살며시 닮은 추억을 이어서

誰にも見られることない
다레니모미라레루코토나이
누구에게도 보여지지 않을

ふたりの未来地図 描き出した
후타리노미라이치즈 에가키다시타
둘의 미래 지도를 그려 냈어

-

瞳の奥に 隠していた
메노오쿠니 카쿠시테이타
눈동자 깊이 감춰두었던

ほら同じ 涙の海
호라오나지 나미다노우미
이것 봐 똑같아, 눈물의 바다

僕に見せていい
보쿠니미세테이이
내게 보여줘도 돼

-

溢れ出す想い これが僕の愛
아후레다스오모이 코레가보쿠노아이
넘쳐흐르는 마음 이게 나의 사랑

さらにもっともっと大きくなってく
사라니못토못토오오키쿠낫테쿠
게다가 점점 더 커져 가

すぐに すべては
스구니 스베테와
당장 전부를

伝えきれない いつか伝えたい
츠타에키레나이 이츠카츠타에타이
다 전할 수 없어, 언젠가 전하고 싶어

もしも千年 掛かったとして
모시모센넨 카캇타토시테
만약 천년이 걸린 대도

ずっと僕のそばにいて
즛토보쿠노소바니이테
계속 내 곁에 있어줘

-

君という名前に僕を乗せて 長い旅がしてみたいな
키미토이우나마에니보쿠오노세테 나가이타비가시테미타이나
너라는 이름에 나를 태워서 긴 여행을 해보고 싶어

知り合う前の記憶に戻って ふたりの想い出に塗り替えよう
시리아우마에노키오쿠니모돗테 후타리노오모이데니누리카에요-
서로를 알기 전의 기억으로 돌아가 둘의 추억을 새로 칠하자

白い雪山のキャンパスに僕と君を重ねて
시로이유키야마노캰파스니보쿠토키미오카사네테
하얀 설산의 캔버스에 나와 너를 더해서

いつかきっと伝えたい
이츠카킷토츠타에타이
언젠가 꼭 전하고 싶어

-

溢れ出す想い これが僕の愛
아후레다스오모이 코레가보쿠노아이
넘쳐흐르는 마음 이게 나의 사랑

さらにもっともっと大きくなってく
사라니못토못토오오키쿠낫테쿠
게다가 점점 더 커져 가

すぐに すべては
스구니 스베테와
당장 전부를

伝えきれない いつか伝えたい
츠타에키레나이 이츠카츠타에타이
다 전할 수 없어, 언젠가 전하고 싶어

もしも千年 掛かったとして
모시모센넨 카캇타토시테
만약 천년이 걸린 대도

ずっと僕のそばにいて
즛토보쿠노소바니이테
계속 내 곁에 있어줘

-

My Heart Is Yours…
My Heart Is Yours…(So You Know I Wanna Be)
My Heart Is Yours…My Heart Is Yours…

-
작사 / Junji Ishiwatari