2022. 11. 29. 02:31

back number - アイラブユー (I Love You)

백넘버 아이라브유- 가사 해석

公園の落ち葉が舞って

코-엔노오치바가맛테

공원의 낙엽이 흩날리며

 

飛び方を教えてくれている

토비카타오오시에테쿠레테이루

나는 법을 가르쳐주고 있어

 

親切にどうも

신세츠니도-모

친절하기도 하시지

 

僕もそんなふうに

보쿠모손나후-니

나도 그렇게

 

軽やかでいられたら

카로야카데이라레타라

가벼워질 수 있다면

 

-

 

横切った猫に

요코깃타네코니

스쳐가는 고양이에게

 

不安を打ち明けながら

후안오우치아케나가라

불안을 털어놓으면서

 

ああ 君に会いたくなる

아아 키미니아이타쿠나루

아아 네가 보고 싶어져

 

-

 

どんな言葉が 願いが景色が

돈나코토바가 네가이가케시키가

어떤 말이 소원이 경치가

 

君を笑顔に幸せにするだろう

키미오에가오니시아와세니스루다로-

너를 웃게, 행복하게 만들까

 

地図なんかないけど歩いて探して

치즈난카나이케도아루이테사가시테

지도 같은 건 없지만 걸으면서 찾아내서

 

君に渡せたらいい

키미니와타세타라이이

너에게 전해줄 수 있다면 좋겠다

 

-

 

偶然と運命の違いは

구-젠토운메이노치가이와

우연과 운명의 차이는

 

君の顔に書いてあって

키미노카오니카이테앗테

네 얼굴에 쓰여 있고

 

人生の意味はいつか君がくれた

진세이노이미와이츠카키미가쿠레타

인생의 의미는 언젠가 네가 준

 

アメの中に入ってた

아메노나카니하잇테타

사탕 속에 들어있었어

 

-

 

君のまわりに

키미노마와리니

네 주변에

 

浮かんだものに触れて

우칸다모노니후레테

떠오른 것들에 닿으면

 

ああ 何を作れるだろう

아아 나니오츠쿠레루다로-

아아 뭘 만들 수 있을까

 

-

 

どれも些細で頼りない決意で

도레모사사이데타요리나이케츠이데

그 어느 것도 하찮고 믿음직하지 못한 결의로

 

僕の世界の模様は出来てる

보쿠노세카이노모요-와데키테루

내 세상은 이루어져 있어

 

お洒落ではないけど唯一のダサさで

오샤레데와나이케도유이츠노다사사데

세련되지는 않지만 유일한 촌스러움으로

 

君が笑えたらいい

키미가와라에타라이이

네가 웃을 수 있다면 좋겠다

 

-

 

僕の中の君

보쿠노나카노키미

내 안의 너

 

君の中の僕

키미노나카노보쿠

네 안의 나

 

きっと同じじゃないけど

킷토오나지쟈나이케도

분명 똑같지는 않겠지만

 

-

 

駅前のパン屋と

에키마에노팡야토

역 앞의 빵집과

 

踏切の閉まる音

후미키리노시마루오토

건널목이 닫히는 소리

 

君に会いたくなる

키미니아이타쿠나루

네가 보고 싶어져

 

-

 

どんな言葉が 願いが景色が

돈나코토바가 네가이가케시키가

어떤 말이 소원이 경치가

 

君を笑顔に幸せにするだろう

키미오에가오니시아와세니스루다로-

너를 웃게, 행복하게 만들까

 

地図なんかないけど歩いて探して

치즈난카나이케도아루이테사가시테

지도 같은 건 없지만 걸으면서 찾아내서

 

君に渡せたらいい

키미니와타세타라이이

너에게 전해줄 수 있다면 좋겠다

 

-

 

道のりと時間を花束に変えて

미치노리토지칸오하나타바니카에테

여정과 시간을 꽃다발로 바꿔서

 

君に渡せたらいい

키미니와타세타라이이

너에게 전해줄 수 있다면 좋겠다

 

-

작사 / 清水依与吏 (시미즈 이요리)