2017. 5. 24. 22:55

태민 - 世界で一番愛した人

가사 해석

「さよなら 元気でいてね」

「사요나라 겡키데이테네」

「안녕 잘 지내」


君は笑って最後のキスをした

키미와와랏테사이고노키스오시타

너는 웃으며 마지막 키스를 했어


「あなたのせいで平気なふりが

「아나타노세이데헤이키나후리가

「너 때문에 괜찮은 척을


悲しいくらい上手くなったでしょう」

카나시이쿠라이죠-즈쿠낫타데쇼-」

슬플 정도로 잘하게 되었어」


荷物の消えた 何もない部屋

니모츠노키에타 나니모나이헤야

짐이 사라진 아무것도 없는 방


抜け殻の心のようで

누케가라노코코로노요-데

빈 껍데기인 마음 같아서


-


世界で一番愛した人

세카이데이치방아이시타히토

세상에서 가장 사랑했던 사람


僕よりもずっと

보쿠요리모즛토

나보다 더 앞으로


しあわせにしてくれる

시아와세니시테쿠레루

행복하게 해줄


誰かにいつか必ず会える

다레카니이츠카카나라즈아에루

사람과 언젠가 반드시 만날 거야


僕に出来ることは

보쿠니데키루코토와

내가 할 수 있는 건


君のためにただ独り祈ることだけ

키미노타메니타다히토리이노루코토다케

널 위해 그저 혼자 기도하는 것 뿐


Just Forever...


-


言葉も要らないほどに

코토바모이라나이호도니

말이 필요 없을 만큼


僕らは愛し合ってしまったから

보쿠라와아이시앗테시맛타카라

우리는 서로 사랑했었으니까


何も言えずに 俯く僕の

나니모이에즈니 우츠무쿠보쿠노

아무 말 없이 고개를 숙이는 나의


胸の奥 君には分かる

무네노오쿠 키미니와와카루

가슴 속을 너는 알겠지


涙こらえて 君が渡した

나미다코라에테 키미가와타시타

눈물을 참으며 네가 건네준


部屋の鍵 伝う温もり

헤야노카기 츠타우누쿠모리

집 열쇠, 전해지는 온기


-


世界で一番愛した人

세카이데이치방아이시타히토

세상에서 가장 사랑했던 사람


心の扉に いつから鍵を掛けて

코코로노토비라니 이츠카라카키오카케테

마음의 문을 언제부터 열쇠로 잠군 채


さみしさ 胸にそっと隠して

사미시사 무네니솟토카쿠시테

쓸쓸함을 가슴에 살며시 숨겨두고


何も言わなくても 気づいてくれる…

나니모이와나쿠테모 키즈이테쿠레루

아무 말도 하지 않아도 알아채줘...


君の涙も知らずに 何をしていたんだろう

키미노나미다모시라즈니 나니오시테이탄다로-

너의 눈물도 모르고 뭘 했던 걸까


戻りたいよ あの日の二人に

모도리타이요 아노히노후타리니

돌아가고 싶어 그 날의 둘로


しあわせ過ぎた記憶がナイフに変わる

시아와세스기타키오쿠가나이후니카와루

행복하게 보낸 기억이 칼로 변해


胸が引き裂かれていく Woo Oh

무네가히키사카레테이쿠 Woo Oh

가슴을 찔러 Woo Oh


-


世界で一番愛した人

세카이데이치방아이시타히토

세상에서 가장 사랑했던 사람


僕よりもずっと

보쿠요리모즛토

나보다 더 앞으로


しあわせにしてくれる

시아와세니시테쿠레루

행복하게 해줄


誰かにいつか必ず会える

다레카니이츠카카나라즈아에루

사람과 언젠가 반드시 만날 거야


僕に出来ることは

보쿠니데키루코토와

내가 할 수 있는 건


君のためにただ独り祈ることだけ

키미노타메니타다히토리이노루코토다케

널 위해 그저 혼자 기도하는 것 뿐


Just Forever...