緑黄色社会 - キャラクター (Character / 캐릭터)
녹황색사회 Ryokuoushoku Shakai 가사 해석 발음
誰だってneed youだ
다레닷테need you다
누구나 need you야
君のことがとても愛おしいんだ
키미노코토가토테모이토오시인다
네가 너무나 사랑스러워
いつだってneed you
이츠닷테need you
언제나 need you
そこら中にありふれたキャラクターが魅せる
소코라쥬-아리후레타캬라쿠타-가미세루
그 안의 흔한 캐릭터가 매료시키는
奇跡の日々だ
키세키노히비다
기적의 날들이야
-
稽古、芝居のサイクル
케이코, 시바이노사이쿠르
훈련, 연극의 사이클
誰かになりたくって
다레카니나리타쿳테
누군가가 되고 싶어서
君はまた後悔
키미와마타코-카이
너는 또 후회
ダメダメの目配せ
다메다메노메쿠바세
안 되겠다,라는 눈짓
効かないアドリブ
키카나이아도리브
안 먹히는 애드리브
流れない涙
나가레나이나미다
흐르지 않는 눈물
-
瞬く間にも頑なにも
마바타쿠마니모카타쿠나니모
눈 깜빡할 사이에도 완강하게
こぼれた弱音が
코보레타요와네가
새어 나온 약한 소리가
君の中に君がいること
키미노나카니키미가이루코토
네 안에 네가 있다는 걸
教えてくれているんだ
오시에테쿠레테이룬다
가르쳐 주고 있는 거야
それでいい
소레데이이
그거면 돼
-
誰だってneed youだ
다레닷테need you다
누구나 need you야
君のことがとても愛おしいんだ
키미노코토가토테모이토오시인다
네가 너무나 사랑스러워
いつだってneed you
이츠닷테need you
언제나 need you
そこら中にありふれたキャラクター全てに
소코라쥬-니아리후레타캬라쿠타-스베테니
그 안의 흔한 캐릭터 전부에게
意味があるから
이미가아루카라
의미가 있으니까
-
自分が自分でいられなくなる
지분가지분데이라레나쿠나루
내가 나로서 존재하지 못하게 돼
“わたしはどこでここはだれだ”
“와타시와도코데코코와다레다”
“나는 어디고 여긴 누구인가”
そんな日はいつでも戻っておいで
손나히와이츠데모모돗테오이데
그런 날에는 언제든 돌아와줘
-
燃える横目、握りしめた手
모에루요코메, 니기리시메타테
불타는 곁눈질, 꽉 잡은 손
魅惑のアダプター
미와쿠노아다프타-
매혹의 어댑터
もっと見せて
못토미세테
좀 더 보여줘
台本は閉じて
다이혼와토지테
대본은 덮고
君でいてみせて
키미데이테미세테
너로 있어줘
ケセラセラ
케세라세라
케세라세라
-
誰だってneed youだ
다레닷테need you다
누구나 need you야
君はもがく、それがきらり
키미와모가쿠, 소레가키라리
너는 발버둥 치고, 그것이 바로 반짝임
いつだってneed you
이츠닷테need you
언제나 need you
忘れないで
와스레나이데
잊지 마
君からは見えないその目に命がある
키미카라와미에나이소노메니이노치가아루
너에겐 안 보일 그 눈에 생명이 있어
-
比べなくていいよ
쿠라베나쿠테이이요
비교하지 않아도 돼
君にしかできない君の役なんだから
키미니시카데키나이키미노야쿠난다카라
너 밖에 못 하는 너의 역할이니까
一人居ないくらい
히토리이나이쿠라이
사람 하나 없다고 해도
何も変わりはしないように思えるけど
나니모카와리와시나이요-니오모에루케도
아무것도 변하지 않을 것 같지만
-
こんなんでいいの?
콘난데이이노?
이래도 돼?
何でいいの?って…
난데이이놋?테…
왜 돼?라니...
間違ってないし
마치갓테나이시
틀린 것도 아니고
合ってないし
앗테나이시
맞은 것도 아니고
愛すべきなんだ
아이스베키난다
사랑해야 하는 거야
君のために光が注ぐよ
키미노타메니히카리가소소구요
널 위해 빛이 쏟아져
-
誰だってneed youだ
다레닷테need you다
누구나 need you야
君のことが好きになった
키미노코토가스키니낫타
네가 좋아졌어
いつだってneed you
이츠닷테need you
언제나 need you
この舞台に生まれてきた全てのことは
코노부타이니우마레테키타스베테노코토와
이 무대 위에 태어난 모든 건
産み出された、ただそれだけで意味があるから
우미다사레타, 타다소레다케데이미가아루카라
세상에 내놓아진, 단지 그것만으로 의미가 있으니까
-
작사 / 長屋晴子(나가야 하루코), 小林壱誓(코바야시 잇세이)