2023. 6. 14. 07:23

緑黄色社会 - ミチヲユケ (Michi Wo Yuke / 길을 가자)

녹황색사회 Ryokuoushoku Shakai 가사 해석 발음

Be free!

 

道無き道を行け

미치나키미치오유케

길 없는 길을 나아가

 

始まりにとまどいはツキモノです

하지마리니토마도이와츠키모노데스

‘시작’에 망설임은 붙어 다니는 거야

 

どうかそれさえ楽しんで

도-카소레사에타노신데

부디 그것마저도 즐겨줘

 

生まれ続けていたいわ

우마레츠즈케테이타이와

계속해서 태어나고 싶어

 

飽き尽くすまで

아키츠쿠스마데

완전히 질릴 때까지

 

-

 

Be born, Be reborn…

 

-

 

偽らない

이츠와라나이

속이지 않는

 

心だけ

코코로다케

마음만

 

愛してる

아이시테루

사랑해

 

-

 

前ならえ

마에나라에

앞으로 나란히

 

時は今

토키와이마

때는 지금

 

前を行け

마에오유케

앞으로 나아가자

 

-

 

雑な戯言によろめかず

자츠나타와고토니요로메카즈

조잡한 헛소리에 흔들림 없이

 

とろり 熱で溶かしていく

토로리 네츠데토카시테이쿠

걸쭉, 열기로 녹여가

 

行く手を阻んだ 視界は開けたか

유쿠테오하반다 시카이와히라케타카

앞길을 가로막던 시야는 트였는가

 

-

 

Be free!

 

道無き道を行け

미치나키미치오유케

길 없는 길을 나아가

 

始まりにとまどいはツキモノです

하지마리니토마도이와츠키모노데스

‘시작’에 망설임은 붙어 다니는 거야

 

どうかそれさえ楽しんで

도-카소레사에타노신데

부디 그것마저도 즐겨줘

 

ものにしちゃえたらoh no no no no!

모노니시챠에타라oh no no no no!

내 것으로 만들면 oh no no no no!

 

Be free!

 

この際未知を行け

코노사이미치오유케

이 기회에 미지의 길을 가자

 

始まるのここからは新世界

하지마루노코코카라와신세카이

시작돼 여기부터는 신세계

 

どうか私を楽しんで

도-카와타시오타노신데

부디 나를 즐겨줘

 

生まれ続けていたいわ

우마레츠즈케테이타이와

계속해서 태어나고 싶어

 

飽き尽くすまで

아키츠쿠스마데

완전히 질릴 때까지

 

-

 

Be born, Be reborn…

 

-

 

みんな通るのよビギナー

민나토-루노요비기나-

다들 지나가는 거야 비기너

 

時折思い出せ

토키오리오모이다세

가끔씩 떠올려줘

 

あれもこれも出来たラッキー

아레모코레모데키타랏키-

저것도 이것도 가능했던 럭키

 

本来喜ぶべき成果

혼라이요로코부베키세이카

원래라면 기뻐해야 하는 성과

 

-

 

珍かなことは間違いじゃない

메즈라카나코토와마치가이쟈나이

드문 건 틀린 게 아니야

 

したり顔で示していく

시타리가오데시메시테이쿠

의기양양한 얼굴로 나타내

 

甘い誘いに 振り返らない

아마이사소이니 후리카에라나이

달콤한 유혹에 뒤돌아보지 않아

 

-

 

まだ見ぬ自分がいる

마다미누지분가이루

아직 못 본 내가 있어

 

まだ知らぬ道がある

마다시라누미치가아루

아직 모르는 길이 있어

 

まだまだ開けていく

마다마다히라케테이쿠

아직 한참 펼쳐져

 

-

 

まだ見ぬ自分がいる

마다미누지분가이루

아직 못 본 내가 있어

 

まだ知らぬ道があるなら生まれていく

마다시라누미치가아루나라우마레테이쿠

아직 모르는 길이 있다면 태어나

 

殻を脱ぎ捨てて希望を身につける

카라오누기스테테키보-오미니츠케루

껍질을 벗어던지고 희망을 얻어

 

-

 

Be free!

道無き道を行け

미치나키미치오유케

길 없는 길을 나아가

 

始まりにとまどいはツキモノです

하지마리니토마도이와츠키모노데스

‘시작’에 망설임은 붙어 다니는 거야

 

-

 

どうだ!この目に飛びこんだ

도-다!코노메니토비콘다

어때! 이 눈으로 뛰어든

 

見たことない絶景oh no no no no!

미타코토나이젯케이oh no no no no!

본 적 없는 절경 oh no no no no!

 

Be free!

 

この際未知を行け

코노사이미치오유케

이 기회에 미지의 길을 가자

 

始まるのここからは新世界

하지마루노코코카라와신세카이

시작돼 여기부터는 신세계

 

どうか私を楽しんで

도-카와타시오타노신데

부디 나를 즐겨줘

 

生まれ続けていたいわ

우마레츠즈케테이타이와

계속해서 태어나고 싶어

 

飽き尽くすまで

아키츠쿠스마데

완전히 질릴 때까지

 

-

 

Be born, Be reborn…

 

-

작사 / 長屋晴子(나가야 하루코)