緑黄色社会 - ピンクブルー (Pink Blue / 핑크블루)
녹황색사회 Ryokuoushoku Shakai pink blue 가사 해석 발음
一歩も外に出なかった 自慢じゃないけど
잇뽀모소토니데나캇타 지만쟈나이케도
한 발짝도 밖으로 안 나갔어, 자랑은 아니지만
ニュースキャスター噛んじゃってどんまい
뉴-스캬스타-칸쟛테돈마이
뉴스 캐스터 버벅거려, 걱정 마
世の中はみんなそろって大変そうだし
요노나카와민나소롯테타이헨소-다시
세상은 다들 하나 같이 힘들어 보이니까
あくびでもしよっかな
아쿠비데모시욧카나
하품이라도 할까나
-
でも
데모
근데
ちょっとだけ寂しいような気がする
춋토다케사미시이요-나키가스루
아주 살짝 외로운 기분이 들어
ちょっとだけほんとにちょっとだけ
춋토다케혼토니춋토다케
아주 살짝 정말 아주 살짝
ちょっとだけ羨ましい気がする
춋토다케우라야마시이키가스루
아주 살짝 부러운 기분이 들어
ちょっとだけほんとにちょっとだけ
춋토다케혼토니춋토다케
아주 살짝 정말 아주 살짝
-
ブルーなんてほどじゃない
브루-난테호도쟈나이
블루한(우울한) 정도까지는 아니야
大袈裟だからピンクなんか混ぜて
오오게사다카라핑크난카마제테
호들갑이니까 핑크 같은 걸 섞어서
うざったくないようにして
우잣타쿠나이요-니시테
짜증 안 나게 해
来るはずのないお誘い
쿠루하즈노나이오사소이
올 리가 없는 나오라는 연락
お外は危ないから良い子にしてるわ
오소토와아부나이카라이이코니시테루와
밖은 위험하니까 착한 아이로 지낼래
今夜は冷え込むし
콘야와히에코무시
오늘밤은 엄청 춥기도 하니까
それくらいのブルー
소레쿠라이노브루-
그 정도의 블루
たったそれくらいのブルー
탓타소레쿠라이노브루-
단지 그 정도의 블루
-
昨日を思い出せないの 写真もないし
키노-오오모이다세나이노 샤신모나이시
어제가 생각이 안 나, 사진도 없고
オートセーブ慣れちゃってどんまい
오-토세-브나레챳테돈마이
자동 저장 익숙해져 버려서, 걱정 마
どうせはいつかは世紀末 無駄になるけど
도-세와이츠카와세이키마츠 무다니나루케도
어차피 언젠가는 세기말, 다 쓸모 없어지지만
溜め息もつこっかな
타메이키모츠콧카나
한숨도 쉴까나
-
そうね全然無問題 しょうがない
소-네젠젠모-만다이 쇼-가나이
그렇지 전혀 문제없어, 방법이 없어
もうね全然つまんない 用がないから
모-네젠젠츠만나이 요-가나이카라
이젠 하나도 재미없어, 볼일이 없으니까
夜をコントロール 止まんない
요루오콘토로-루 토만나이
밤을 컨트롤, 멈추지 않아
-
ねえ
네-
있잖아
ちょっとだけ寂しいような気がする
춋토다케사미시이요-나키가스루
아주 살짝 외로운 기분이 들어
ちょっとだけほんとにちょっとだけ
춋토다케혼토니춋토다케
아주 살짝 정말 아주 살짝
ちょっとだけ羨ましい気がする
춋토다케우라야마시이키가스루
아주 살짝 부러운 기분이 들어
ちょっとだけほんとにちょっとだけ
춋토다케혼토니춋토다케
아주 살짝 정말 아주 살짝
-
ブルーなんてほどじゃない
브루-난테호도쟈나이
블루한(우울한) 정도까지는 아니야
大袈裟だからピンクなんか混ぜて
오오게사다카라핑크난카마제테
호들갑이니까 핑크 같은 걸 섞어서
うざったくないようにして
우잣타쿠나이요-니시테
짜증 안 나게 해
来るはずのないお誘い
쿠루하즈노나이오사소이
올 리가 없는 나오라는 연락
お外は危ないから良い子にしてるわ
오소토와아부나이카라이이코니시테루와
밖은 위험하니까 착한 아이로 지낼래
今夜は冷え込むし
콘야와히에코무시
오늘밤은 엄청 춥기도 하니까
それくらいのブルー
소레쿠라이노브루-
그 정도의 블루
たったそれくらいのブルー
탓타소레쿠라이노브루-
단지 그 정도의 블루
-
(どこかに連れ出して)
(도코카니츠레다시테)
(어디론가 데리고 나가줘)
-
작사 / 長屋晴子 (나가야 하루코)