YOASOBI - 勇者 (용사 / The Brave)
요아소비 용사 가사 해석 발음
まるで御伽の話
마루데오토기노하나시
마치 옛날이야기
終わり迎えた証
오와리무카에타아카시
최후를 맞이한 증거
長過ぎる旅路から
나가스기루타비지카라
길고 긴 여정을
切り出した一節
키리다시타잇세츠
끊고 운을 뗀 한 구절
それはかつてこの地に
소레와카츠테코노치니
그것은 일찍이 이 땅에
影を落とした悪を
카게오오토시타아쿠오
그림자를 드리운 악을
討ち取りし勇者との
우치토리시유-샤토노
물리친 용사와의
短い旅の記憶
미치카이타비노키오쿠
짧은 여행의 기억
-
物語は終わり
모노가타리와오와리
이야기는 끝이 나고
勇者は眠りにつく
유-샤와네무리니츠쿠
용사는 잠이 들어
穏やかな日常を
오다야카나니치죠-오
평온한 일상을
この地に残して
코노치니노코시테
이 땅에 남기고
時の流れは無情に
토키노나가레와무죠-니
시간의 흐름은 무정하게도
人を忘れさせる
히토오와스레사세루
사람을 잊게 만들어
そこに生きた軌跡も
소코니이키타키세키모
그곳에 살던 궤적도
錆び付いていく
사비츠이테이쿠
녹이 슬어 가
-
それでも君の
소레데모키미노
그럼에도 너의
言葉も願いも勇気も
코토바모네가이모유-키모
말도 소원도 용기도
今も確かに私の中で
이마모타시카니와타시노나카데
지금도 분명히 내 안에
生きている
이키테이루
살아 있어
-
同じ途を選んだ
오나지미치오에란다
같은 길을 선택했어
それだけだったはずなのに
소레다케닷타하즈나노니
단지 그것뿐이었을 텐데
いつの間にかどうして
이츠노마니카도-시테
어느샌가 어째서
頬を伝う涙の理由をもっと
호호오츠타우나미다노와케오못토
뺨을 타고 흐르는 눈물의 이유를 좀 더
知りたいんだ
시리타인다
알고 싶어
今更だって
이마사라닷테
새삼스러워도
共に歩んだ旅路を辿れば
토모니아윤다타비지오타도레바
함께 걸은 여정을 더듬어가면
そこに君は居なくとも
소코니키미와이나쿠토모
그곳에 너는 없을지라도
きっと見つけられる
킷토미츠케라레루
틀림없이 찾아낼 수 있어
-
物語は続く
모노가타리와츠즈쿠
이야기는 이어져
一人の旅へと発つ
히토리노타비에토타츠
혼자만의 여행길을 떠나
立ち寄る街で出会う
타치요루마치데데아우
지나가며 들르는 동네에서 만나는
人の記憶の中に残る君は
히토노키오쿠노나카니노코루키미와
사람들의 기억 속에 남은 너는
-
相も変わらずお人好しで
아이모카와라즈오히토요시데
여전히 좋은 사람이고
格好つけてばかりだね
칵코-츠케테바카리다네
폼만 잡고 있네
あちらこちらに作ったシンボルは
아치라코치라니츠쿳타심보루와
여기저기에 만든 상징은
勝ち取った平和の証
카치톳타헤이와노아카시
쟁취해 낸 평화의 증거
それすら
소레스라
그것조차
未来でいつか
미라이데이츠카
미래 언젠가
私が一人にならないように
와타시가히토리니나라나이요-니
내가 혼자가 되지 않게
あの旅を思い出せるように
아노타비오오모이다세루요-니
그 여행을 떠올릴 수 있게
残された目印
노코사레타메지루시
남겨진 표지
-
まるで御伽の話
마루데오토기노하나시
마치 옛날이야기
終わり迎えた証
오와리무카에타아카시
최후를 맞이한 증거
私を変えた出会い
와타시오카에타데아이
날 바꾼 만남
百分の一の旅路
햐쿠분노이치노타비지
백분의 일의 여정
-
君の勇気をいつか
키미노유-키오이츠카
너의 용기를 언젠가
風がさらって
카제가사랏테
바람이 휩쓸고
誰の記憶から消えてしまっても
다레노키오쿠카라키에테시맛테모
누구의 기억에서 사라져 버려도
私が未来に連れて行くから
와타시가미라이니츠레테이쿠카라
내가 미래로 데려갈 테니
-
君の手を取った
키미노테오톳타
너의 손을 잡은
あの日全て始まった
아노히스베테하지맛타
그날 모든 게 시작됐어
くだらなくて
쿠다라나쿠테
시시해서
思わずふっと笑ってしまうような
오모와즈훗토와랏테시마우요-나
문득 훗 하고 웃어 버릴 것 같은
ありふれた時間が今も眩しい
아리후레타지칸가이마모마부시이
흔한 시간이 지금도 눈부셔
知りたいんだ
시리타인다
알고 싶어
今更だって
이마사라닷테
새삼스러워도
振り返るとそこにはいつでも
후리카에루토소코니와이츠데모
뒤돌아보면 그곳엔 항상
優しく微笑みかける
야사시쿠호호에미카케루
부드럽게 미소 짓는
君がいるから
키미가이루카라
네가 있으니까
新たな旅の始まりは
아라타나타비노하지마리와
새로운 여행의 시작은
君が守り抜いたこの地に
키미가마모리누이타코노치니
네가 끝까지 지켜낸 이 땅에
芽吹いた命と共に
메부이타이노치토토모니
싹 틔운 생명과 함께
-
작사 / Ayase