2024. 1. 25. 17:32

SPYAIR - Come on

스파이에어 컴온 가사 해석 발음

寝静まったら 抜け出すから

네시즈맛타라 누케다스카라

잠들어 고요해지면 빠져나갈 테니까


いつもの場所で会おう
이츠모노바쇼데아오-

항상 보던 곳에서 만나자

 

寒い体を暖めていく

사무이카라다오아타메테이쿠

추운 몸을 데워


ポケットの缶コーヒー握りしめて
포켓토노칸코-히-니기리시메테

주머니 속 캔커피를 꽉 쥐고서

 

-


くだらない事を 朝まで話そう
쿠다라나이코토오 아사마데하나소-

시답잖은 걸로 아침까지 얘기하자

 

ただ、泣きたい時に泣けないのは
타다, 나키타이토키니나케나이노와

다만, 울고 싶을 때 울지 못하는 건

 

そう、強がりなんだ
소-, 츠요가리난다

맞아, 센 척하는 거야

 

-


Come on. Come on. Come on. こっちにおいでよ

Come on. Come on. Come on. 콧치니오이데요

Come on. Come on. Come on. 이리 와


Come on. Come on. 俺がいるよ
Come on. Come on. 오레가이루요

Come on. Come on. 내가 있어

 

誰といたってぬぐいきれ無い
다레토이탓테누구이키레나이

그 누구랑 있어도 깨끗이 닦아낼 수 없는

 

寂しさを少し分けあおう

사미시사오스코시와케아오-

외로움을 조금씩 나누자

 

-


ムシャクシャする話し声と

무샤쿠샤스루하나시고에토

언짢은 말소리와


冷めきったテーブルで
사메킷타테-브루데

다 식은 테이블에서

 

握りしめたケータイのMusic
니기리시메타케-타이노Music

꽉 움켜쥔 휴대폰의 Music

 

つまらない ココには居場所が無い
츠마라나이 코코니와이바쇼가나이

재미 없어 여기엔 내가 있을 곳이 없어

 

-


沢山の人になじめなかったんだ
타쿠상노히토니나지메나캇탄다

많은 사람들과 잘 어울리지 못했어

 

ただ、ひとりになるのも コワいから
타다, 히토리니나루노모 코와이카라

다만, 혼자가 되는 것도 무서우니까

 

そう どこにも行けない
소- 도코니모이케나이

그렇게 아무 데도 못 가

 

-


Come on. Come on. Come on. こっちにおいでよ

Come on. Come on. Come on. 콧치니오이데요

Come on. Come on. Come on. 이리 와


Come on. Come on. 俺がいるよ
Come on. Come on. 오레가이루요

Come on. Come on. 내가 있어

 

誰といたってぬぐいきれ無い
다레토이탓테누구이키레나이

그 누구랑 있어도 깨끗이 닦아낼 수 없는

 

寂しさを少し分けあおう

사미시사오스코시와케아오-

외로움을 조금씩 나누자

 

-


誰だってひとりじゃ

다레닷테히토리쟈

누구든 혼자서는


そう 生きていけないんだ
소- 이키테이케나인다

그래 살아갈 수 없어

 

-


Come on. Come on. Come on. こっちにおいでよ

Come on. Come on. Come on. 콧치니오이데요

Come on. Come on. Come on. 이리 와


Come on. Come on. 俺がいるよ
Come on. Come on. 오레가이루요

Come on. Come on. 내가 있어

 

誰といたってぬぐいきれ無い
다레토이탓테누구이키레나이

그 누구랑 있어도 깨끗이 닦아낼 수 없는

 

寂しさを少し分けあおう

사미시사오스코시와케아오-

외로움을 조금씩 나누자

 

-


少し分けあおう

스코시와케아오-

조금씩 나누자

 

寂しさを
사무시사오

외로움을

 

-


Come on over. Oh Come on. Come on.
Come on over.


ここにいるから…

코코니이루카라…

여기 있으니까…

 

-

작사 / MOMIKEN