2024. 4. 3. 02:54

MY FIRST STORY - 蜃気楼 (신기루)

마이퍼스트스토리 마퍼스 MFS 신기루 Mirage 가사 해석 발음

こんな世界で夢中になって溶けてくの

콘나세카이데무츄-니낫테토케테쿠노

이런 세상에 몰두해 점점 녹아드는 걸까

 

多勢に無勢 今こそ鳴らす ファンファーレを街に捧ぐ日まで

타제이니부제이 이마코소나라스 팡파레오마치니사사구히마데

소수는 다수를 못 이기는 지금이야말로 울리자 팡파레를 거리에 바치는 그날까지

 

もうハイになっちゃって 心配性な胸騒ぎ

모-하이니낫챳테 신빠이쇼-나무나사와기

이미 하이해져서 근심 가득한 두근거림

 

一切合切 巻き込んで 上に向かって消えるだけ

잇사이갓사이 마키콘데 우에니무캇테키에루다케

모조리 끌어들여서 위를 향해 사라질 뿐

 

ダメ、このままじゃ死ねないよ

다메, 코노마마쟈시네나이요

안돼, 이대로는 못 죽어

 

-

 

死ねないよ

시네나이요

못 죽겠어

 

-

 

生まれ落ちて 辟易する 与えられた名称

우마레오치테 헤키에키스루 아타에라레타메이쇼-

태어나고, 기에 눌려, 할당된 명칭

 

列を成して 前に倣って 誰かの夢を見る

레츠오나시테 마에니나랏테 다레카노유메오미루

줄을 지어 앞을 모방하며 누군가의 꿈을 꿔

 

-

 

何かが違った心臓に行き場はないと告げるように

나니카가치갓타신조-니이키바와나이토츠게루요-니

무언가 다른 심장에게 갈 곳은 없다고 고하는 듯

 

-

 

こんな世界で夢中になって溶けてくの

콘나세카이데무츄-니낫테토케테쿠노

이런 세상에 몰두해 점점 녹아드는 걸까

 

多勢に無勢 今こそ鳴らす ファンファーレを街に捧ぐ日まで

타제이니부제이 이마코소나라스 팡파레오마치니사사구히마데

소수는 다수를 못 이기는 지금이야말로 울리자 팡파레를 거리에 바치는 그날까지

 

もう嫌になっちゃうぜ 人生なんて下らない

모-이야니낫챠우제 진세이난테쿠다라나이

이젠 싫어지려고 해 인생 따위 시시해

 

有象無象 周りが全て腐ったミカンだね

우조-무조- 마와리가스베테쿠삿타미캉다네

어중이떠중이 주변이 전부 다 썩은 귤이야

 

ダメ、このままじゃ死ねないよ

다메, 코노마마쟈시네나이요

안돼, 이대로는 못 죽어

 

-

 

生まれ落ちて 辟易する 誰かの夢を見る

우마레오치테 헤키에키스루 다레카노유메오미루

태어나고, 기에 눌려, 누군가의 꿈을 꿔

 

-

 

こんな世界で夢中になって溶けてくの

 

콘나세카이데무츄-니낫테토케테쿠노

이런 세상에 몰두해 점점 녹아드는 걸까

 

多勢に無勢 今こそ鳴らす ファンファーレを街に捧ぐ日まで

타제이니부제이 이마코소나라스 팡파레오마치니사사구히마데

소수는 다수를 못 이기는 지금이야말로 울리자 팡파레를 거리에 바치는 그날까지

 

もうハイになっちゃって 心配性な胸騒ぎ

모-하이니낫챳테 신빠이쇼-나무나사와기

이미 하이해져서 근심 가득한 두근거림

 

一切合切 巻き込んで 上に向かって消えるだけ

잇사이갓사이 마키콘데 우에니무캇테키에루다케

모조리 끌어들여서 위를 향해 사라질 뿐

 

ダメ、このままじゃ死ねないよ

다메, 코노마마쟈시네나이요

안돼, 이대로는 못 죽어

 

-

 

死ねないよ

시네나이요

못 죽겠어

 

-

작사 / Hiro