INFINITE - Zero (Japanese Ver.)
인피니트 제로 일본어 가사 해석 발음
行かないでよ 振り向いてよ 始まりはそうゼロだったけど
이카나이데요 후리무이테요 하지마리와소-제로닷타케도
가지 마, 돌아봐 줘, 시작은 그래 제로였지만
二人はもうひとつだろう? この想いは今も暖かい
후타리와모-히토츠다로-? 코노오모이와이마모아타타카이
우리 둘은 이미 하나잖아? 이 마음은 지금도 따뜻해
-
分かち合って来た 僕らの思い出の花
와카치앗테키타 보쿠라노오모이데노하나
서로 나눠온 우리 추억의 꽃
残し離れないで このままじゃ散ってしまう
노코시하나레나이데 코노마마쟈칫테시마우
남기고 떠나지 마, 이대로는 꽃이 지고 말아
-
数十億の中から 運命が引き寄せた
스-쥬-오쿠노나카카라 운메이가히키요세타
수십억 그중에서 운명이 끌어당겼어
間違いない 僕ら 奇跡だから
마치가이나이 보쿠라 키세키다카라
틀림없어 우린 기적이니까
-
まだそばにいて ただ引き留めて
마다소바니이테 타다히키토메테
아직 곁에 있어줘 그저 못 가게 붙들고
この愛をゼロなんかにさせない
코노아이오제로난카니사세나이
이 사랑을 제로 따위로 만들지 않아
終わりにさせないで ただ永遠にして
오와리니사세나이데 타다에이엔니시테
끝내지 말아줘 그냥 영원하게 해줘
何の意味もない 君がいなきゃ
난노이미모나이 키미가이나캬
아무 의미도 없어 네가 없으면
-
Oh...捕まえようと何万回呼んでも もう届かない
Oh...츠카마에요-토난만카이욘데모 모-토도카나이
Oh...붙잡으려 수만 번 불러도 이미 닿지 않아
We're zero zero zero now 決して君を離せない
We're zero zero zero now 케시테키미오하나세나이
We're zero zero zero now 절대 너를 못 놔
君がいなきゃ 何を足してもかけてもゼロで(Without you)
키미가이나캬 나니오타시테모카케테모제로데(Without you)
네가 없으면 뭘 더해도 곱해도 제로이고 (Without you)
元の場所に戻れても 答えはたぶん出せなくて
모토노바쇼니모도레테모 코타에와타분다세나쿠테
제자리로 돌아간대도, 답은 아마 구하지 못하고
-
かけ合わせてた 僕らの特別な時間
카케아와세테타 보쿠라노토쿠베츠나지칸
함께 곱하던 우리들의 특별한 시간
全て忘れないで 君なしじゃ何もない
스베테와스레나이데 키미나시쟈나니모나이
전부 잊지 마, 너 없인 아무것도 아니야
-
数十億の中から 運命が引き寄せた
스-쥬-오쿠노나카카라 운메이가히키요세타
수십억 그중에서 운명이 끌어당겼어
これこそが まさに 奇跡だから
코레코소가 마사니 키세키다카라
이것이야말로 바로 기적이니까
-
まだこの先へ ただ続かせて
마다코노사키에 타다츠즈카세테
아직 이 앞으로 그냥 이어지게 해줘
思い出に背を向けちゃだめさ
오모이데니세오무케챠다메사
추억에 등을 돌려선 안 돼
さよなら言わないで いま永遠にして
사요나라이와나이데 이마에이엔니시테
안녕은 말하지 마, 지금 영원하게 해줘
きっと君だって待ってる そうだろう?
킷토키미닷테맛테루 소-다로-?
분명 너도 기다리고 있어 그치?
-
記憶を数えて(Don't say good bye girl)
키오쿠오카조에테(Don't say good bye girl)
기억을 세어서 (Don't say good bye girl)
夜空に並べたって(Don't say good bye girl)
요조라니나라베탓테(Don't say good bye girl)
밤하늘에 줄 세워 봤자 (Don't say good bye girl)
無数の光 闇に飲み込まれてくよ
무수-노히카리 야미니노미코마레테쿠요
무수한 빛, 어둠에 삼켜져 가
僕のそば離れないでよ 始まりはこれからさ
보쿠노소바하나레나이데요 하지마리와코레카라사
내 곁을 떠나지 말아줘, 시작은 지금부터야
-
まだそばにいて(まだそばにいて)
마다소바니이테(마다소바니이테)
아직 곁에 있어줘 (아직 곁에 있어줘)
ただ引き留めて(ここにいて)
타다히키토메테(코코니이테)
그저 못 가게 붙들고 (여기 있어줘)
この愛をゼロなんかにさせない
코노아이오제로난카니사세나이
이 사랑을 제로 따위로 만들지 않아
終わりにさせないで(このままで)
오와리니사세나이데(코노마마데)
끝내지 말아줘 (이대로)
ただ永遠にして(Oh oh oh)
타다에이엔니시테(Oh oh oh)
그냥 영원하게 해줘 (Oh oh oh)
何の意味もない 君がいなきゃ
난노이미모나이 키미가이나캬
아무 의미도 없어 네가 없으면
-
작사 / 오레오
번안 / HASEGAWA