IU - Truth
아이유 일본어 가사 해석 발음
覚えてるかしら?
오보에테루카시라?
기억하고 있으려나?
幼かった頃を
오사나캇타코로오
어렸던 시절을
与えられては all I took
아타에라레테와 all I took
주어지고는 all I took
-
何が正しいとか
나니가타다시이토카
무엇이 옳은지
何が間違いとか
나니가마치가이토카
무엇이 틀렸는지
大人は皆信じていた
오토나와미나신지테이타
어른은 다들 믿고 있었어
-
Ooh お手本通り作られた道歩いたって
Ooh 오테혼도오리츠쿠라레타미치아루이탓테
Ooh 본보기대로 만들어진 길 걸어봤자
What's really left?
真実はそこにあるの?
신지츠와소코니아루노?
진실은 거기 있는 거야?
-
誰かをずっと愛したり
다레카오즛토아이시타리
누군가를 쭉 사랑하기도
誰かを許したり
다레카오유루시타리
누군가를 용서하기도
何度も繰り返して見え始めた Truth
난도모쿠리카에시테미에하지메타 Truth
수없이 반복하며 보이기 시작한 Truth
誰かを失ったり
다레카오우시낫타리
누군가를 잃기도
誰かを信じたり
다레카오신지타리
누군가를 믿기도
真実を知るための道は続いてく
신지츠오시루타메노미치와츠즈이테쿠
진실을 알기 위한 길은 계속돼
-
突然目の前が晴れたかのように
토츠젠메노마에가하레타카노요-니
갑자기 눈앞이 맑아진 것처럼
矛盾に気が付いて
무쥰니키가츠이테
모순을 깨닫고
-
悲しくて寂しくて
카나시쿠테사비시쿠테
슬퍼서 외로워서
それでもまだまだ
소레데모마다마다
그럼에도 아직은
全て受け入れていた
스베테우케이레테이타
전부 받아들였어
I didn't know
-
Ooh 目の前のことだけに精一杯で
Ooh 메노마에노코토다케니세이잇빠이데
Ooh 당장 눈앞의 일만으로 벅차고
I took what's given
理解しようとしなかった
리카이시요-토시나캇타
이해하려고 하지 않았어
-
誰かをずっと愛したり
다레카오즛토아이시타리
누군가를 쭉 사랑하기도
誰かを許したり
다레카오유루시타리
누군가를 용서하기도
何度も繰り返して見え始めた Truth
난도모쿠리카에시테미에하지메타 Truth
수없이 반복하며 보이기 시작한 Truth
誰かを失ったり
다레카오우시낫타리
누군가를 잃기도
誰かを信じたり
다레카오신지타리
누군가를 믿기도
真実を知るための道は続いて
신지츠오시루타메노미치와츠즈이테
진실을 알기 위한 길은 계속되고
-
少しトキが経って
스코시토키가탓테
조금 시간이 지나고
沢山のこと経験もしてきた
타쿠상노코토케이켄모시테키타
많은 걸 경험도 해왔어
今なら分かる大人になる意味を
이마나라와카루오토나니나루이미오
지금이라면 알겠어 어른이 되는 의미를
-
Now I know the truth maybe...
-
誰かをずっと愛したり
다레카오즛토아이시타리
누군가를 쭉 사랑하기도
誰かを許したり
다레카오유루시타리
누군가를 용서하기도
何度も繰り返して見え始めた Truth
난도모쿠리카에시테미에하지메타 Truth
수없이 반복하며 보이기 시작한 Truth
誰かを失ったり
다레카오우시낫타리
누군가를 잃기도
誰かを信じたり
다레카오신지타리
누군가를 믿기도
真実を知るための道は続いてく
신지츠오시루타메노미치와츠즈이테쿠
진실을 알기 위한 길은 계속돼
-
작사 / Hiro