2024. 9. 17. 07:15

aespa - Sun and Moon

에스파 일본 가사 해석 발음

“A beautiful tune”

“Go look up above, day or night”

 

引かれ合う pure gravity 君の光で I shine

히카레아우 pure gravity 키미노히카리데 I shine

서로를 끌어당기는 pure gravity 너의 빛으로 I shine

 

-

 

涙隠しても

나미다카쿠시테모

눈물 감춰도

 

分かってしまういつも

와캇테시마우이츠모

알아채버려 항상

 

言葉はいらない

코토바와이라나이

말은 필요하지 않아

 

-

 

Stay by your side

 

だって

닷테

왜냐면

 

-

 

You'll make it through

(Alright, alright)

Just a little more, a little more

 

-

 

We have all been down before

But time to make it right

Cuz together, there's no way we'll lose

Just us two, every time

 

-

 

寂しげな moonlight 君といれば

사미시게나 moonlight 키미토이레바

쓸쓸한 듯한 moonlight 너와 있다면

 

暗闇も so bright 歩めるから

쿠라야미모 so bright 야유메루카라

어둠도 so bright 걸어갈 수 있으니

 

これからは no lies 信じる promise

코레카라와 no lies 신지루 promise

이제는 no lies 믿을게 promise

 

Just the way that you call my name

 

-

 

優しげな sunshine 今私を

야사시게나 sunshine 이마와타시오

부드러운 sunshine 지금 나를

 

温める inside もう怖くないよ

아타타메루 inside 모-코와쿠나이요

따뜻하게 해 inside 이제 두렵지 않아

 

すべてが 変わってく

스베테가 카왓테쿠

모든 게 변해가

 

Shining through, I'm with you

You're giving me the feelings

 

-

 

もしこの広い宇宙で

모시코노히로이소라데

만약 이 넓은 우주에서

 

彷徨ってるなら You just gotta find me

사마욧테루나라 You just gotta find me

방황하고 있으면 You just gotta find me

 

そっと微笑むから

솟토호호에무카라

살며시 미소 지으니

 

“I feel you with me”

 

-

 

We have all been down before

But time to make it right

Cuz together, there's no way we'll lose

Just us two, every time

 

-

 

寂しげな moonlight 君といれば

사미시게나 moonlight 키미토이레바

쓸쓸한 듯한 moonlight 너와 있다면

 

暗闇も so bright 歩めるから

쿠라야미모 so bright 야유메루카라

어둠도 so bright 걸어갈 수 있으니

 

これからは no lies 信じる promise

코레카라와 no lies 신지루 promise

이제는 no lies 믿을게 promise

 

Just the way that you call my name

 

-

 

優しげな sunshine 今私を

야사시게나 sunshine 이마와타시오

부드러운 sunshine 지금 나를

 

温める inside もう怖くないよ

아타타메루 inside 모-코와쿠나이요

따뜻하게 해 inside 이제 두렵지 않아

 

すべてが 変わってく

스베테가 카왓테쿠

모든 게 변해가

 

Shining through, I'm with you

You're giving me the feelings

 

-

 

どんな暗い夜でさえ

돈나쿠라이요루데사에

그 어떤 어두운 밤조차

 

君といれば越えてゆける

키미토이레바코에테유케루

너와 있다면 이겨낼 수 있어

 

ありのままでいさせてくれたよね

아리노마마데이사세테쿠레타요네

내 모습 그대로 있을 수 있게 해 줬잖아

 

Thank you always baby

 

-

 

We've been looking for each other our whole life

 

私たちが照らす世界

와타시타치가테라스세카이

우리가 비추는 세계

 

-

 

There's nothing we can't do

 

共に乗り越えてく...It's for life

토모니노리코에테쿠...It's for life

같이 극복해 가…It's for life

 

-

 

寂しげな moonlight 君といれば

사미시게나 moonlight 키미토이레바

쓸쓸한 듯한 moonlight 너와 있다면

 

暗闇も so bright 歩めるから

쿠라야미모 so bright 야유메루카라

어둠도 so bright 걸어갈 수 있으니

 

これからは no lies 信じる promise

코레카라와 no lies 신지루 promise

이제는 no lies 믿을게 promise

 

Just the way that you call my name

 

-

 

優しげな sunshine 今私を

야사시게나 sunshine 이마와타시오

부드러운 sunshine 지금 나를

 

温める inside もう怖くないよ

아타타메루 inside 모-코와쿠나이요

따뜻하게 해 inside 이제 두렵지 않아

 

すべてが 変わってく

스베테가 카왓테쿠

모든 게 변해가

 

Shining through, I'm with you

You're giving me the feelings

 

-

작사 / Kanata Okajima, Jamil Kazmi, Soma Genda, ERECA