2025. 3. 18. 22:43

SEKAI NO OWARI - 死の魔法 (죽음의 마법)

세카이노오와리 세카오와 가사 해석 발음

HELLO“GOODBYE”今までありがとう

HELLO“GOODBYE”이마마데아리가토-

HELLO“GOODBYE” 지금까지 고마웠어

 

今まで僕が作ってきたものが全て無くなってしまう

이마마데보쿠가츠쿳테키타모노가스베테나쿠낫테시마우

지금까지 내가 만들어 온 모든 게 없어지고 말아

 

HELLO“ENDING”今までありがとう

HELLO“ENDING”이마마데아리가토-

HELLO“ENDING” 지금까지 고마웠어

 

今まで僕が見つけてきたものが全て無くなってしまう

이마마데보쿠가미츠케테키타모노가스베테나쿠낫테시마우

지금까지 내가 찾아냈던 모든 게 없어지고 말아

 

-

 

WOW 僕が世界で今まで見つけてきたもの

WOW 보쿠가세카이데이마마데미츠케테키타모노

WOW 내가 이 세상에서 지금까지 찾아냈던 것들

 

WOW 僕が世界で今まで作ってきたもの

WOW 보쿠가세카이데이마마데츠쿳테키타모노

WOW 내가 이 세상에 지금까지 만들어 온 것들

 

どうして無くしてしまうの?せっかく見つけてきたのに

도-시테나쿠시테시마우노?셋카쿠미츠케테키타노니

어째서 잃어버리는 거야? 기껏 찾아낸 건데

 

どうして死んでしまうの?

도-시테신데시마우노?

어째서 죽고 마는 거야?

 

-

 

HELLO“EVERYBODY”今までありがとう

HELLO“EVERYBODY”이마마데아리가토-

HELLO“EVERYBODY” 지금까지 고마웠어

 

今まで僕が君に言われた言葉、無くさずに持っていけるかな

이마마데보쿠가키미니이와레타코토바, 나쿠사즈니못테이케루카나

지금까지 네가 내게 했던 말, 안 잃어버리고 간직할 수 있을까

 

HELLO“世界”今までありがとう

HELLO“세카이”이마마데아리가토-

HELLO“세상” 지금까지 고마웠어

 

今まで君のせいにしてきた事は本当は僕の問題だったんだよね

키마마데키미노세이니시테키타코토와혼토-와보쿠노몬다이닷탄다요네

지금까지 네 탓으로 돌렸던 것들은 사실 내 문제였지 그래

 

-

 

WOW この世界が本当に僕は好きだもの

WOW 코노세카이가혼토-니보우와스키다모노

WOW 이 세상이 정말 난 좋은걸

 

WOW この世界がずっと続けばいいのに

WOW 코노세카이가즛토츠즈케바이이노니

WOW 이 세상이 쭉 계속되면 좋을 텐데

 

どうして死んでしまうの?この世界が好きなのに

도-시테신데시마우노?코노세카이가스키나노니

어째서 죽고 마는 거야? 이 세상을 좋아하면서

 

どうして死んでしまうの?

도-시테신데시마우노?

어째서 죽고 마는 거야?

 

-

 

HELLO“僕”今までありがとう

HELLO“보쿠”이마마데아리가토-

HELLO“나” 지금까지 고마웠어

 

今まで君が考えてきた事はそれぞれちゃんと正解だったと思うよ

이마마데키미가캉가에테키타코토와소레조레챤토세이카이닷타토오모우요

지금까지 네가 생각해 왔던 것들은, 제각기 분명한 정답이었다고 생각해

 

-

 

WOW 皆の地球も僕の仲間の人間も

WOW 민나노치큐-모보쿠노나카마노닌겐모

WOW 모두의 지구도 나의 동료 인간도

 

WOW 植物達も僕ら以外の動物も

WOW 쇼쿠부츠타치모보쿠라이가이노도-부츠모

WOW 식물들도 우리 외의 동물도

 

海も森も全てこんなに僕は好きなのに

우미모모리모스베테콘나니보쿠와스키나노니

바다도 숲도 전부 이렇게나 난 좋아하는데

 

どうして死んでしまうの?

도-시테신데시마우노?

어째서 죽고 마는 거야?

 

-

 

WOW 僕の中で戦う天使も悪魔も

WOW 보쿠노나카데타타카우텐시모아쿠마모

WOW 내 안에서 싸우는 천사도 악마도

 

何か始まる朝も何か終わっていく夜も

나니카하지마루아사모나니카오왓테이쿠요루모

무언가가 시작되는 아침도 무언가가 끝나가는 밤도

 

愛も憎悪も全てこんなに僕は好きなのに

아이모조-오모스베테콘나니보쿠와스키나노니

사랑도 증오도 전부 이렇게나 난 좋아하는데

 

どうして死んでしまうの?

도-시테신데시마우노?

어째서 죽고 마는 거야?

 

-

 

WOW 始まったものはいつかは終わっていくんだ

WOW 하지맛타모노와이츠카와오왓테이쿤다

WOW 시작된 건 언젠가는 끝이 나게 돼

 

「今」を生きるということはソレを受け入れて生きること

「이마」오이키루토이우코토와소레오우케이레테이키루코토

「지금」을 산다는 건 그걸 받아들이고서 살아간다는 것

 

僕は大切な仲間や愛する人がいるのに

보쿠와타이세츠나나카마야아이스루히토가이루노니

나는 소중한 동료, 사랑하는 사람이 있는데도

 

どうして「今」という時間を大切に出来ないんだろう

도-시테「이마」토이우지칸오타이세츠니데키나인다로-

어째서 「지금」이라는 시간을 소중하게 여기지 못할까

 

-

 

WOW 僕は過去も未来もこんな好きなのに

WOW 보쿠와카코모미라이모콘나스키나노니

WOW 나는 과거도 미래도 이렇게나 좋아하면서

 

どうして「今」を愛せないんだろう

도-시테「이마」오아이세나인다로-

어째서 「지금」을 사랑하지 못할까

 

-

 

HELLO「今」あなたは「僕」なんでしょう

HELLO「이마」아나타와「보쿠」난데쇼-

HELLO「지금」 그대는 「나」이겠지

 

「今」僕がいるこの「今」という世界

「이마」보쿠가이루코노「이마」토이우세카이

「지금」 내가 있는 이 「지금」이라는 세상

 

あなたはもうひとつの僕なんだね

아나타와모-히토츠노보쿠난다네

그대는 또 하나의 나인 거야

 

-

작사 / Fukase