2025. 5. 11. 00:39

MY FIRST STORY - 猿真似ドロップアウト (Sarumane Dropout)

마이퍼스트스토리 마퍼스 MFS 사루마네 가사 해석 발음

every day, every time 何にもない
every day, every time 난니모나이

every day, every time 아무것도 없어

 

今日も あっという間に終わっていく 当たり前でしょ?
쿄-모 앗토이우마니오왓테이쿠 아타리마에데쇼?

오늘도 순식간에 끝나가, 당연히 그렇잖아?

 

ウンザリしていた…
운자리시테이타…

지긋지긋했어…

 

-

 

「下らない」「五月蝿い」「もう ウザったい」
「쿠다라나이」「우루사이」「모- 우잣타이」

「시시해」 「시끄러워」 「그냥 거슬려」

 

あぁ 面倒くさい事ばっかだな 一回で辞めたい
아- 멘도쿠사이코토밧카다나 잇카이데야메타이

아 귀찮은 것들 뿐이야 한 번에 싹 그만두고 싶어

 

バカバカしくなる
바카바카시쿠나루

우스워져

 

-

 

Turn right? Turn left? もう分かんない
Turn right? Turn left? 모-와칸나이

Turn right? Turn left? 이젠 모르겠어

 

このまま 真っ直ぐ進んでいたい 今は平行線
코노마마 맛스구스슨데이타이 이마와헤이코-센

이대로 똑바로 나아가고 싶어, 지금은 평행선

 

交わらないまま…
마지와라나이마마…

교차하지 않은 채…

 

-

 

「見えない」「聞かない」「言いたくない」
「미에나이」「키카나이」「이이타쿠나이」

「안 보여」 「안 들어」 「말하고 싶지 않아」

 

そうすりゃ立派に育ったのかい? まるで 猿真似
소-스랴 릿파니소닷타노카이? 마루데 사루마네

그렇게 하면 훌륭하게 자랐을까? 마치 흉내

 

落魄れる気はない
오치부레루키와나이

추락할 생각은 없어

 

-

 

Just one more time

 

地を這うように
치오하우요-니
땅을 기어가는 것처럼

 

One more time

 

本当はもっと いつまでも 暴れ続けたいんだ
혼토-와못토 이츠마데모 아바레츠즈케타인다
사실은 좀 더 영원히 계속 날뛰고 싶어

 

Just one more time

 

一人じゃないと
히토리쟈나이토
혼자가 아니라는

 

One more time

 

思えるように 最後まで 燃え尽きたいから 止まれない
오모에루요-니 사이고마데 모에츠키타이카라 토마레나이

생각이 들 수 있게 마지막까지 다 태우고 싶으니까 멈출 수 없어

 

-

 

I don’t know, I don't care 興味はない
I don’t know, I don't care 쿄-미와나이

I don’t know, I don't care 관심 없어

 

全部 知ったこっちゃないよな? 誰も変わらない
젠부 싯타콧챠나이요나? 다레모카와라나이

전부 상관없는 거잖아? 누구도 바뀌지 않아

 

ガッカリするだけ
갓카리스루다케

실망할 뿐

 

-

 

安心?安全? 根拠はない
안신? 안젠? 콘쿄와나이

안심? 안전? 근거는 없어

 

もうメチャクチャな世の中で 息をしている
모-메챠쿠차나요노나카데 이키오시테이루

이미 엉망진창인 세상 속에서 숨 쉬고 있어

 

必死な顔して…
힛시나카오시테…

필사적인 얼굴을 하고…

 

-

 

Let's make some noise

 

騒ぎ狂って
사와기쿠룻테
미친 듯이 소란 피우고

 

Make some noise

 

倒れるまで 一晩中 踊り続けてようか
타오레루마데 히토반츄- 오도리츠즈케테요-카
쓰러질 때까지 밤새도록 춤을 계속 춰 볼까

 

Let's make some noise

 

ギリギリでも
기리기리데모
간당간당해도

 

Make some noise

 

超えていけば 何度でも 飛び回れるのに 遊べない
코에테이케바 난도데모 토비마와레루노니 아소베나이

넘기만 하면 몇 번이고 뛰어다닐 수 있는데도 못 놀아

 

-

 

No way back

What are you doing?

No way back

Why do you know that?

I'm gonna always try to be with you, so tonight

No way back

Why did you do that?

No way back

What are you saying?

You'll never want to forget tonight

 

-

 

Just one more time

 

地を這うように

치오하우요-니
땅을 기어가는 것처럼

 

One more time

 

本当はもっと いつまでも 暴れ続けたいんだ
혼토-와못토 이츠마데모 아바레츠즈케타인다
사실은 좀 더 영원히 계속 날뛰고 싶어

 

Just one more time

 

一人じゃないと
히토리쟈나이토
혼자가 아니라는

 

One more time

 

思えるように 最後まで 燃え尽きたいから 止まれない
오모에루요-니 사이고마데 모에츠키타이카라 토마레나이

생각이 들 수 있게 마지막까지 다 태우고 싶으니까 멈출 수 없어

 

-

작사 / HIRO